Air King Fan 1VN45 User Manual

OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL  
MODELO 1VN45A/9314A  
ATENCIÓN:ELCABLEDEAPOYOSECUNDARIOSUMINISTRADO  
Figura 3  
Figura 2  
HIGH VELOCITY  
DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE EL VENTILADOR SEA  
MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD.  
MULTI MOUNT FAN  
Cable de  
Apoyo  
Secundario  
CABLE DE APOYO SECUNDARIO  
Alambres Grandes  
de la Defensa  
14" (35.5 cm) MODEL 1VN45A/9314A  
1. Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro  
Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de la  
Defensa del Ventilador. (Figura 2)  
V
E
L
O
C
H
I
G
T
I
Y
H
R
A
R
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS  
I
R
O
T
CI  
A
L
R
C
U
2. Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo del bucle  
quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente. Apretar las Tuercas  
de la Mordaza. Hay que asegurarse de que ninguna parte del Cable  
estorbe a la Paleta. (Figura 2)  
3. Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón segura  
de la edificación, o de otro soporte cercano al Ventilador. (Figura 3)  
Recoger todo lo del cable que quede sobrando.  
READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT  
DESCRIBED. PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COM-  
PLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!  
RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  
OPERACIÓN  
CUIDADO: UTILIZAR SÓLO LOS ELEMENTOS METÁLICOS DE  
1. Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente de tres  
hojas conectado ampropiadamente a tierra.  
2. Utilizandoelcordónaccionador,seleccionelavelocidaddeseadadelVentilador.  
MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE VENTILADOR.  
4. Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2. Hay que  
recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden de 1 a 2 pulgadas  
después de la Mordaza  
3. Wherepossible, avoidtheuseofextensioncords. Iftheymustbeused,  
minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL listed and  
of the proper gage and length. Never use a single extension cord to  
operate more than one Fan.  
4. Do not insert fingers or foreign objects into the Fan. Do not block or  
tamper with the Fan in any manner while it is in operation. Do not touch  
the Fan while in operation or just after it has been turned off, as some  
parts may be hot enough to cause injury.  
3. ADVERTENCIA: Este ventilador debe ser usa do solmente en unambiente  
limpio y seco. Si producto esta montado de alguna otra manera espec´ifica  
que indica la hoja de instrucción, purdiera anularse y no tener valor la  
garantia del fabricante.  
5. Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté libre  
de toda obstrucción.  
E
L
O
V
C
H
I
G
T
I
Y
H
ATENCIÓN: EL USO DEL CABLE DE APOYO SECUNDARIO NO  
GARANTIZA LA PROTECCIÓN DE PERSONAS CONTRA LESIONES Y EL  
MONTAJE DEL VENTILADOR Y DEL CABLE PODRÍAN DAÑARSE SI SE  
MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO SE INSTALAN BIEN.  
R
A
R
I
R
O
T
CI  
A
L
R
C
U
MANTENIMIENTO  
5. Unplug power cord before installing or servicing the Fan.  
ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE  
INTENTAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.  
LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como  
WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE  
SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN INSTALLING OR  
SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.  
detergente líquido para lavar trastes.  
6. This Fan is intended for general use ONLY. It must NOT be used in  
potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemi-  
cal-laden or wet atmospheres.  
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC  
SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED  
CONTROL DEVICE.  
ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni  
limpiadores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.  
11  
ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en un  
12  
13  
DESCRIPTION  
lugar limpio y seco.  
The AirKing 14" (35.5 cm) Multi Mount Fan features Pull Cord opera-  
tion and a 3-paddle Fan Blade. This Fan has a permanently lubricated  
motor with a 9 ft. (2.74 m) 18/3 cord set and is constructed of sturdy,  
powder coated steel.  
EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.  
7. Be sure Fan is on a stable surface when operating, to avoid chance of  
8
it overturning.  
8. DO NOT use Fan in a window. Rain may create an electrical hazard.  
9. Completely reassemble Fan, according to instructions before recon-  
SPECIFICATIONS  
Motor ....................................... 120 V, 50/60 Hz (14", 35.5 cm)  
Blade diameter ....................... 14" (35.5 cm) Model 1VN45/9314  
Speeds .................................... 3  
Ref  
No.  
necting to power supply.  
6
NO. DE PARTE  
DESCRIPCIÓN  
Motor Asamblea  
CANT.  
10  
1
02030112A  
05060015  
2091162  
1
2
4
1
3
1
1
2
1
2
1
4
1
2
1
1
WALL/CEILING INSTALLATION  
Control .................................... Pull Cord  
12  
4
2
Placa de Pivote  
1. WOOD STRUCTURES: Locate the wall or ceiling stud nearest to  
the desired Fan location. Attach the Fan to the stud using a 3/8"  
diameter x 2" long Lag Screw (Not Supplied). (Figure 1)  
Air flow distribution ................. 360°  
3
3
Tornillo de #8 x 1/2 PPH Tipo F  
Approvals ................................ UL Listed. Close mesh Fan guard  
meets OSHA requirements.  
8
2
4
5097090BK Rejilla Trasera  
NOTE:ALWAYSINSTALLTHEYOKETOAMINIMUMOF2X4STUDDING.  
5
5090045  
Tornillo de #10-32 x 1/2"  
2. STEEL STRUCTURES: Attach the Fan using a 3/8" bolt of the  
appropriate length, with a Flat Washer, Lock Washer and a 3/8" Nut  
(Not Supplied).  
9
MODEL  
SPEED  
1VN45A/9314A  
MED  
6
5082080CH Hélice  
HIGH  
LOW  
7
7
5090044  
2091158  
05060031  
02011601  
Tornillo Prisionero de 1/4-28 x 3/8  
5
3. MASONRY STRUCTURES: Attach Fan using a 3/8" Lag Screw,  
8
Remache  
CFM  
M3/s  
1650  
0.78  
1498  
0.58  
63  
1470  
0.69  
1296  
0.50  
56  
1180  
0.56  
934  
0.44  
48  
with a Lag Shield of appropriate length (Not Supplied). (Figure 1)  
3
9
Horqueta  
NOTE: IN ALL CASES, IT IS RECOMMENDED THAT A FLAT WASHER  
BE PLACED ON BOTH SIDES OF THE FAN YOKE TO ASSIST IN  
SMOOTH ROTATION.  
10  
11  
12  
13  
14  
15  
16  
Espaciador de Caucho  
RPM  
Amps  
Watts  
dB A  
2
5097080BK Rejilla Delantera  
2091143  
Tornillo de #8 x 3/8" PPH Type F  
4. Attach Pull Cord String and Pendant to Switch.  
02084613  
Ojo de Buey  
58  
55  
48  
**  
**  
**  
Grapa de Cable  
Cable de Seguridad  
El Cordón  
Wall or Ceiling Stud  
1
15  
14  
GENERAL SAFETY INFORMATION  
1. Make certain that the power source conforms to the electrical require-  
** Suministros por Bolso de Piezas Componentes Físicas (02098012)  
Lag Shield  
ments of the Fan.  
(Masonry Only)  
Flat Washers  
16  
2. The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must  
be inserted into a matching receptacle. Under no circumstances must the  
grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle  
is encountered, it must be replaced with a properly grounded three-prong  
receptacle installed in accordance with the National Electrical Code  
(NEC) and all applicable local codes and ordinances. This work must be  
done only by a qualified electrician, using copper wire only.  
Lag Screw  
WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER IS  
NOTRECOMMENDED. IMPROPERCONNECTIONMAYCREATETHE  
RISK OF ELECTROCUTION. USE OF SUCH ADAPTERS IS NOT  
PERMITTED IN CANADA.  
Figure 1  
Rev. F 7/05  
1
5084032  
Rev. F 7/05  
4
5084032  
 

AEG Washer 40810 User Manual
Aerus Security Camera CC3610 User Manual
Audiovox Speaker VLS 105 User Manual
Avenview TV Cables HDM C5 3X SET User Manual
Avery Computer Keyboard 939I User Manual
Avital Automobile Alarm 740T User Manual
Axis Communications Security Camera 230 MPEG 2 User Manual
Bakers Pride Oven Gas Grill CG User Manual
Barco Intercom System R5976214 User Manual
BC Speakers Speaker 12 PL 32 User Manual